Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le(s) bébé(s) aussies de Woollie et Daniel
15 décembre 2011

A dream comes true

 

oct11bIl était une fois une jolie noire tri vivant dans les Pyrénées: Woollie et un joli champion bleu vivant au Kansas: Daniel. Malgré la distance et les embuches sur le chemin de leur rencontre, ils se "marièrent" et eurent beaucoup d'enfants... Beaucoup? Nous verrons ça dans quelques jours...
Revenons au début de mon histoire.
Once upon a time a beautiful black tri girl living in the French Pyrenees : Woollie and a pretty blue champion living in Kansas: Daniel. Despite the distance and difficulties on the way to their meeting, they "married" and had many children ... Many? We'll check in a few days ...

Back to the beginning of my story.

Mon histoire a commencé il y a bien longtemps... Maman Woollie était alors toute petite (quelques mois) quand maman humaine est tombé sur cette page, au hasard de ses recherches sur internet. Elle a tout de suite flashé sur ce chien beau et bon. Mais à l'époque on ne savait pas si Woollie allait reproduire et encore moins si Daniel pourrait convenir à Woollie au niveau morpho, caractère et travail. Donc on a patienté, Woollie a grandi, et devenue une jolie adulte, avec des excellents tests de santé, un caractère fantastique et de très bonnes aptitudes au travail. Puis elle est devenue maman de 6 jolis chiots vifs en pleine santé. Donc maman humaine avait de plus en plus envie de tenter la portée rêvée de Woollie avec Daniel...
daniel2005My story started a long time ago... Mom Woollie was young when "human mom" found this page while wandering in the internet. She immediately flashed on this beautiful and good dog. But back then we didn't know wether Woollie would reproduce and even less if Daniel and Woollie could fit together regarding morphology and character. So we waited, Woollie grew up and became a pretty adult, with excellent health tests, a fantastic character and great abilities to work. Then she became the mother of six nice and healthy puppies. So "human mom" wants more and more to try Woollie and Daniel's match ...

A partir de là, un parcours du combattant va commencer. Maman humaine s'attendait bien à galérer un peu, comme c'est souvent le cas avec les inséminations en semence congelée. Mais elle ne croyait pas que la majorités des retards viendraient des vétos français ! Nous ne étalerons pas là-dessus par politesse pour ne pas faire de tort à ces véto, mais heureusement qu'on a su passer outre.  Ajouté à celà, les exigences de la douane française qui nous ont obligé à refaire des prises de sang et prélèvement de sperme à Daniel (donc perte de temps et sperme de moins bonne qualité), puis le transport parfois capricieux (problèmes météo bloquant le colis, problèmes d'aiguillage alors que Woollie est déjà en chaleurs...). Et tout cela deux fois, la première insémination n'ayant pas marché...
danielportraitFrom there, an obstacle course started. Human mom expected some difficulties, as it is often the case with frozen semen inseminations. But she never thought mains delays to come from french vets. We won't detail all this to avoid any problems to the vet. Luckily we managed to get by. In addition to this, the requirements of the French customs forced us to repeat Daniel's blood tests and semen collection (thus wasting time and getting lower quality sperm).  Transport can also sometimes be fanciful (weather problems blocking the package , referral problems while Woollie is already in heats...). And all of this twice because the first insemination didn't work ...

Mais tout cela est de l'histoire ancienne maintenant, puisque je suis là, bien au chaud dans le ventre de maman, pour une semaine encore. Et comme je suis tout seul, je suis trop bien installé, j'ai de la place. Et d'ailleurs j'en ai profité pour bien grandir, vous allez voir sur la radio.
J'ai déjà pris mon premier vermifuge par l'intermédiaire de Maman et maman humaine me papouille au travers du ventre de maman. Bon pour être honnête, elle peut me papouiller depuis peu, avant je me cachais dans le haut du ventre de maman pour pas qu'on me voit (je suis farçeur(se)) mais ces derniers jours, j'ai tellement grossi que je suis obligé d'occuper plus de place, ma cachette est devenue trop petite. Et puis je commence mon trajet vers la sortie.
avril2011cBut all this is past now. I'm here, in the warmth of mum's belly for a last week. And since I'm all alone, I am so comfortable. Besides I took the opportunity to grow well, you'll see on the radio.
I already took my first worming through Mom. Human mom cuddles me through mom's belly. To be honest, she can do this only recently : I was hiding in the top of mom's abdomen. As I have grown up so much lately, I am now forced to get more space, my hiding place became too small. I am ready to exit.

Assez parlé, voici mes premières photos. Bon ok, on me voit mal et on ne voit ni mon sexe ni ma couleur. Il faudra patienter encore une semaine pour savoir.
A 33 jours de gestation (échographie) et à 54 jours de gestation (radio) : vous voyez comme je suis grand (je suis entouré en rose). Moi je croyais faire plaisir aux humains en étant déjà grand à la naissance mais je crois que ça va nous couter une césarienne à maman et à moi... Je me suis fait avoir !
Enough words, here are my first pictures. Ok, you won't see me well and we won't see neither my sex nor my colour. It will take another week before knowing.
At 33 days of pregnancy (ultrasound) and 54 days of gestation (X-ray): see how big I am ! (I'm surrounded in pink). I thought humans would be pleased to see me so big. That will cost us a C-section I guess...
echowoodan radio54j

Je sens que ça va être cool d'être enfant unique, je vais avoir ma maman pour moi tout seul (et plein de lait, miam...). Et puis mamie Riou aussi et "tata" Giga aussi (je sens qu'on va bien s'amuser tous ensemble).
That will be cool to be an only child, I'll have my mom all for myself (and plenty of milk, yum ...). I'll also have Grandma Riou and "tata" Giga all for myself (I feel we will have lot of fun all together).

En attendant mon arrivée, tout se prépare à la maison. Pendant ce temps je profite un peu encore du ventre chaud et moelleux de maman.
Until I arrive, everything is getting ready at home. In the meantime I will have have the best of Mom's soft belly warmth.

Rendez-vous la semaine prochaine !
See you next week!

oct11i

 
PS : A special thanks to Cynthia to allow this dream to become true. Thank you!

Publicité
Publicité
Commentaires
G
Quel plaisir une nouvelle fois de te lire!<br /> <br /> Une portée que je suis depuis un moment donc ravie pour toi de voir que tu y es enfin arrivée!! quel parcours du combattant!!!<br /> <br /> je te souhaite un petit loulou à la hauteur de tes espérances!!<br /> <br /> bonnes fêtes de fin d'année et je vais suivre le blog ;)<br /> <br /> Ludivine
Publicité
Le(s) bébé(s) aussies de Woollie et Daniel
Visiteurs
Archives
Publicité